제 14 강 두개에 만원이에요
I. Hội Thoại
호앙: 여보세요, 호앙입니다.
최영희: 호앙주임님, 최영희입니다.
호앙: 아, 최영희, 무슨일이에요?
최영희: 지금 무엇을해요? 우리 같이 남대문 시장 가요? 어때예요?
호앙: 네, 좋아요.
최영희: 이다 30분 후에 지하철역앞에서만나요.
…
호앙: 아, 여기가 남대문시장이에요?
최영희: 아, 저기는 넥타이를 팔습니다.
호앙: 저, 이넥타이가 얼마예요?
점원: 7.000 원. 넥타이 한개에 7.000 원입니다.
호앙: 와! 아주 싸요. 백화점에서 넥타이는 아주비싸요.
최영희: 남대문시장은 다 싸요. 그넥타이색깔이 좀 어둡지 안아요?
호앙: 그렇? 그렇 이건 어떄예요?
최영희: 좋아요. 색깔이 밝아요, 아주 좋습니다.
호앙: 아저씨, 낵타이 이개 삽니다.
점원: 네? 이개? 두개예요? 두개 14.000 원 입니다.
호앙: 아저씨, 여기 있습니다.
최영희: 오늘 시장이 아주 복잡습니다. 아, 영기 양말은 발습니다.
호앙: 양말이 두결레 1.000 원? 결레가 무엇입니까? 아주머니, 양말는 6결레 삽니다.
점원: 여기예요. 여섯 결레에 3.000 원 입니다.
호앙: 3.000 원 있습니다.
II. Từ vựng tiếng Hàn
하나 Một 둘 Hai
셋 Ba 넷 Bốn
다섯 Năm 여섯 Sáu
일곱 Bảy 여덟 Tám
아홉 Chín 열 Mười
시장 Chợ 깔 Màu sắc
넥타이 Cà vạt 양말 Tất
치마 Cái váy 바지 Quần
사과 Quả táo 개 Con chó
마트 Siêu thị 점원 Nhân viên bán hàng
운동화 Giày thể thao 구두 Giày
무두 Tổng cộng, tất cả 혼자 Một mình
어둡다 Tối tăm 밝다 Sáng sủa
복잡하다 Đông đúc
Đơn vị đếm:
명 Người 마리 Con (động vật)
개 Cái (sự vật) 장 Tờ (giấy)
켤레 Đôi (tất, giày) 병 Chai
잔 Chén (trà, café)
Hình thái của số thuần Hàn sẽ biến đổi khi đi kèm với danh từ chỉ đơn vị. Tuy nhiên, từ 다섯 trở đi sẽ không thay đổi. Một điểm chú ý là: 스물 → 스무개
하나 + 개 = 한 둘 + 개= 두
셋 + 개 = 세 넷 + 개 = 네
III. Ngữ pháp tiếng Hàn
1. Thứ tự chỉ số đếm
Khi đếm số lượng người hay sự vật, chúng ta sẽ nói theo thứ tự sau: danh từ chỉ sự vật, đến số lượng, rồi đến danh từ chỉ đơn vị.
Ví Dụ :
사과 다섯개 5 quả táo
사람 세명 3 người
개 여섯 마리 6 con chó
종이 두정 2 tờ giấy
Ví dụ :
오렌지가 다섯 개 있어요.
마트에 점원이 일곱명 있어요
주스가 네방 있어요
운동화와 구두가 모두 여섯 켤레 있어요
2. N + 에
Sử dụng cấu trúc này để biết số tiền (giá) cần phải trả cho lô hàng.
Ví dụ : 사과가 한개에 천원입니다
야말이 한켤레에 오백원 입니다
구두가 한켤레에 얼마예요?
녁타이가 세개에 얼마예요?
생선이 두 마리에 얼마예요?
IV. Luyện tập
Các bạn đọc và dịch lại đoạn hội thoại ở phần I
Trung Tâm Tiếng Hàn SOFL Chúc các bạn học tốt nhé!
Theo: Trung Tâm Tiếng Hàn SOFL
Web: trungtamtienghan.edu.vn
Web: trungtamtienghan.edu.vn
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét